您现在的位置是:知识 >>正文
中国银行,让日本有点无奈。
知识24885人已围观
简介网上流传一张图,就这个。身边人问我:你在日本停留过很多天,说说这是真事吗?说实话,我也有点懵,赶紧查了下,属实。在日本期间,我真实地体会到,不需要翻译,只需要知道几个常用的平假名和片假名,几乎所有的日 ...
网上流传一张图,中国银行就这个。让日
身边人问我:你在日本停留过很多天,点无说说这是中国银行真事吗?
说实话,我也有点懵,让日赶紧查了下,点无属实。中国银行
在日本期间,让日我真实地体会到,点无不需要翻译,中国银行只需要知道几个常用的让日平假名和片假名,几乎所有的点无日文招牌、指示、中国银行标识,让日都能看懂,点无和在国内大街上感觉差不多,因为字面意思也差不多。
上面这个“温馨提示”,或者叫“无奈提示”,是因为日本也和我们一样,通常会将国内分几个片区,有点类似我们的华北、东北、华南、西北、西南一样。
一目了然,日本本土有个“中国地方”。其实,我一直在关注这个地方,起因是一位好友的孩子去日本的岛根大学留学,学校所在的松江市(和我们上海的松江区同名同字),就在这个“中国地方”。
没错,日本本土的“中国银行”,取名就来自日本的这个“中国地方”。它的招牌是这样的。
而我们遍布全球的中国银行分支机构,招牌是这样的。
你还别小看日本的这家“中国银行”,它在东京、纽约、上海、新加坡、曼谷等地均设有办事处和分支机构。其资产规模位列福布斯全球企业2000强榜单内。
当然,中国的“中国银行”,其实力和影响力远高于日本的“中国银行”,它是国内在海外分支机构和业务量最大的金融机构,没有之一。其业务遍布世界几乎每个角落,拥有海外分支机构600多个。我在国外期间一直使用的是长城卡及其衍生卡。
在查资料过程中,我还发现一个有趣的事,原来,在菲律宾本土,也有一个“中国银行”,其招牌名为“CHINA BANK”,与我们的“Bank of China”还是比较容易混淆的。它长这样。
果然,能想到,这家“中国银行”,是当地华人创办的。为了与真正的“中国银行”区分开,其中文招牌是“中兴银行”。也提醒你别与我们国内的“中信银行”混同了。
其实,日本的“中国银行”之所以要发布那么一个“告示”,是因为这个招牌是纯正的日文,不是中文。
这让我想起来当初《读者文摘》改名《读者》,是因为与美国的同一本杂志重名了,为了在海外发行,不触犯版权法,不得已更名。
而日本的这家“中国银行”与咱们的“中国银行”不存在版权冲突问题,就是因为,一个是中文招牌,一个是日文招牌,两种文字写法一样而已。有点意思。
在受中华文化影响较深的周边国家中,日文中的汉字,是最多的。朝鲜和越南,都将其文字中的汉字,全部取消了。越南则直接采用了新文字。
Tags:
相关文章
笑麻了!上海养老金上涨十大细节上热搜,我笑死在评论区
知识各位朋友们大家好啊,欢迎大家来到小悠的频道,感谢大家点赞,关注!祝光临好运常在频道的朋友们:龙跃于渊,事业蒸蒸日上,家庭幸福美满,身体健健康康,财源滚滚来!上海养老金上涨十大细节引起了网友的热议近日, ...
【知识】
阅读更多上海女子癌症晚期,委托同学办丧礼,不料同学把她的遗体放冷冻柜
知识上海女子父母双亡一生未嫁,最后身患癌症孤独去世。临终之际,她委托同学帮自己操办丧礼,不料同学却迟迟不办丧礼,将女子的遗体放在冷冻柜里足足拖了三年,这是为何呢?这名一生坎坷最终因患癌症去世的女子姓杨。杨 ...
【知识】
阅读更多镜报:哈兰德在西班牙度假时遇防爆警察突击检查,被要求掏身份证
知识直播吧6月17日讯 据《镜报》报道,正在西班牙马尔贝拉度假的曼城前锋哈兰德,最近在当地一家他最喜欢的海滩俱乐部,碰上突然的警方大检查,并被戴着巴拉克拉瓦头套译者注:一种包裹住脸部和脖子,只漏出眼睛和嘴 ...
【知识】
阅读更多